Curious

英語島交誼廳
Debug 分類所有文章


Zoe Chou said
找出英文錯誤,像擦掉眼鏡上的一層霧水! Debug She's my senior. 她是我主管。 He is a freshman. 他是新來的同事。 I'll receive my salary next week. 我下星期領薪水。 Did you take a holiday? 你休了一天假? What are your hobbies? 你平常喜歡做什麼? My hobby is shopping. 我的興趣是逛街。 I have an appointment with a friend. 我和朋友有約。  Debug Answer 1. She's over (above) me./She is my boss. Senior是指長輩,表示上司用boss或superior. 表示上司不用senior. 2. He is a new recruit. Freshman是指大學入學新生。New recruit是指公司的新進入員。 3. I'll get paid next week. Receive salary像中文直譯,不自然,領薪水英文有固定用法,用get paid。 4. Did you take a day off? Holiday的意思是假日、公休日,一般休假,用take a day off較好。 5. What do you do in your free time? 談業餘愛好,What do you do in your free time? 是最自然的方式。What are your hobbies? 較常用於小孩談興趣,在成人詞彙較少用。 6. I like to go shopping. 中文裡,即使把吃東西當興趣也正常。但在英文中,睡、吃、喝酒、購物等每天都在做的事不能說成是hobby。 7. I have to meet a friend. appointment是指為特別的事情與別人約定或預約。例如,為讓醫生診斷而去醫院,為談生意和往來商家的人見面等場合用的字。和朋友見面之類的約會不說成appointment。表示有與朋友見而的約會,除了例句中的表達之外,還可以用I'm going to meet a friend. 
  4 replies 
文/ Claire Peng 有時候一個片語、一個單字甚至是一個介係詞用錯,都會讓你的英文飄著濃濃「中文味」。以下幾句有英文「bug」的句子,是英語島學生們常犯的幾個錯誤,看看你是否可以找出來,並改成正確的句子。   Debug 1. Thanks for your caring 謝謝你的關心。 2. Thanks for your mention. 謝謝你的提醒。 3. I will call you back on next Wednesday. 我下星期三會再打電話給你。 Debugged 1. Thanks for your concern. 很多學生在表達感謝的時候,會跟老師說「Thanks for your care.」謝謝你的關心。老師會覺得一頭霧水,因為表達謝謝關心,其實是要用concern,用care代表別人真的有「照顧」你。譬如說你生病了,有人在你旁邊照料你,你才可以跟對方說Thanks for your care。 如果你只是想要簡單表達感謝對方關心,你也可以說thanks for asking. 2. Thanks for your reminder. / Thanks for reminding me. mention 的意思是「提到」,如果要表達「提醒」,可以用名詞reminder,或是動詞remind。因為for是介係詞,所以後面的動詞要加上ing。 3. I will call you back next Wednesday. 要指名特並日期的時候,我們通常會用介係詞on。但在這裡有一個next,所以不用介係詞。下次看到next, this, last,前面就不需要再使用介係詞了。 [Debug]是英語島51張方法卡的其中一張,教你如何進行除錯式的英文學習。英文已經有基本程度的你,現在開始把腦子裡的錯誤程式:錯誤發音、錯誤文法、錯誤句型通通去除。你不必帶著這些英文bugs一輩子,來到英語島,我們每天幫你抓一隻!  -- Photo via http://tinyurl.com/m4hzzjw  
  10 replies 
Zoe Chou said
日常生活中常見的一些用語,錯誤經常只是一字之差;這一字之差,卻可以讓你的英文不再鬧笑話,甚至完全講錯意思。 1.The amount of radiation from cell phones is less compared to microwaves. (手機幅射量比微波爐少。) → The amount of radiation from cell phones is low compared to microwaves. 幅射量的多少,英文用high或low。 2.He will be here after 10 minutes. (他十分鐘之後會到。) → He will be here in 10 minutes. 當你要表達在一段時間內某個動作可以完成時,一定要用in,而不能用after,因為after是指在某一時間之後,after 10 minutes是指十分鐘以後的任何時間,二十分鐘,三十分鐘都有可能。例如:This work will be done in two days. 即表明在兩天內這一工作一定會做完;而如用了after,即表示在兩天之後,完成的時間是不確定的。 3.This is where you mistake. (這就是你弄錯了的地方。) → This is where you are mistaken. Mistaken是形容詞,意思是「錯誤的」。 4.Congratulation! You have passed the test at long last. (恭禧,你已經通過這項考試。) → Congratulations! You have passed the test at long last. 很多人會問為什麼祝賀要加”S”,以複數型式呈現?在英文裡,有些抽象名詞會以複數形式用來表示強調。像:congratulations、regards、respects、thanks、 wishes、apologies、pities、kindnesses等。 5.She suspected him for taking her money. (她懷疑他拿走她的錢。) → She suspected him of taking her money. suspect sb of (doing) sth=猜測某人做某事,其中用介詞 of,不用 for。如:We suspect him of telling lies.(我們懷疑他說謊)。  文/英語島雜誌 延伸閱讀:"Any questions?" 這樣講到底對不對  
  1 replies 
Zoe Chou said
英文要道地,生活會話上的片語最能讓你的英文活靈活現。閱讀以下藏著 bug 的句子,找出適當的用語。   Tom pressed his face into the window for fun. 湯姆惡作劇地將臉壓在窗戶上。  We were crazy for playing at Jack's house. 我們去傑克家裡瘋狂的玩。  Washing dishes let Jane's hands painful. 洗碗讓珍的手痛。  Play the piano lightly. 輕輕地彈鋼琴。  After touching the marketing step by step, I feel the marketing is amazing. 在一步步接觸行銷領域後,我才覺得行銷真是奇妙。  Answer 1. Tom pressed his face against the window for fun. 將臉往窗戶上壓, 有將臉 "與窗戶做對抗" 的概念,介係詞要用against。 2. We just crashed the party at Jack's house.用“ Crash the party “ 表示在家開party來形容瘋狂,為美國人常用的生活會話。be crazy for/about 會變成對某人或某事很執著、瘋狂熱愛,意思不同。 3. Washing dishes gives Jane pain in her hands.此句要以擬人化 give someone pain in 來生動的表示洗碗帶給珍的痛處。let在中文裡譯成「讓」,帶有允許的意思。 4. Play the piano with a light touch.“lightly'' 表示輕輕地,但沒有辦法形容'' 觸碰"到鋼琴;所以要用 "with a light touch"。 5. After I got to know more about art, I found it was amazing.「一步步接觸行銷」,說成了touching the marketing step by step是中式的英文,最好說get to know more。  你找出幾個bug了呢? 文/世界公民文化中心
  0 replies 
Zoe Chou said
又到了不斷挑戰溫度新高的夏季,中午走在外面簡直萬念俱灰,「我好熱」要怎麼說呢? A. I’m so hot. B. It’s so hot. 中文雖然說我很熱,但在英文裡熱的是天氣,天氣都用 it 當主詞,所以你應該說: It’s so hot today. I’m so hot 是在誇自己很帥/美、很性感,跟天氣一點關係都沒有。 要講天氣很熱你還可以說: ●我熱到要融化了 I am melting. ●熱死我了 The heat is killing me!!! ●熱到沒胃口,不想吃東西 The heat kills my appetite. 小心不要在夏天感冒囉! 文/Zoe Chou 
  2 replies 
很多學生說英文的難處在於,即使把意思正確的單字放在一起,還是無法確定這是不是最精確的英文表達方式。原因是英文有很多意思相似的單字或片語,必須依照句子的原意選出最合適的用法,以下是學生常犯錯的例子,看看你可不可以找出錯誤在哪 ? Debug 1. I came to Canada for learning English. 我來加拿大是為了學英文。 2. Please turn to the final page! 請翻到最後一頁! 3. Can you introduce us more about this book? 你可以跟我們多介紹這本書嗎? 4. I am finding my keys. 我正在找我的鑰匙。 5. He is able to make one million in one month. 他有能力在一個月賺到100萬!  Debugged 1. I came to Canada to learn English. For 是大部分學生第一個想到可以用來表示原因的介系詞,但 for + Ving 是說明已發生過的事情。He got promoted for winning the contract. 他因為拿到合約而升職。如果要用來表示將要進行的事或為了什麼目的,必須用 to + V。 2. Please turn to the last page! final 指一系列事物中最終的部分。The final episode of the series. last 指的是時間或次序上的最後一個。例如最後一班公車要用:  the last bus. 3. Can you tell us more about this book? Introduce 是用來介紹新的人事物,當要介紹的是已知的人事物時,可以用 tell about 來表達講解說明之意。 4. I am looking for my keys. Find 和 look for 都有找的意思,但 find 有找到的含意,look for 才是尋找之意。 5. He is capable of making one million in one month! Be able to do something 是有能力去做一般的事情,若是形容有能力做到不尋常或是令人吃驚的事,則應該用 be capable of doing something.  -- Source: 世界公民文化中心
  0 replies 
How do you make your coffee?! 這句話錯在哪裡? 有時候只要一個用字或句型,就會讓英文變成Chinglish。你的英文不是不好,而是不夠道地,來看看以下的句子,你能找出哪些bugs? Debug:  I would like to go to my friends’ home. 我想要去我朋友家。 She speaks to me friendly. 他很友善的對我說話。 How do you make your coffee? 想怎麼調你的咖啡 ?(詢問別人咖啡要加多少糖和奶的一種問法) I have few knowledge about Science. 我懂一點點科學知識。 We'll have a hearing test tomorrow. 明天要考聽力。  Debug Answer: I would like to go to my friends’ house. 若以My home「我的家」以home來表達是正確的! 而他人或朋友的家,因為不昰「自己」的家,所以後面要接的昰house。 She speaks to me in a friendly way. Friendly雖然是ly 結尾,但不是副詞,是形容詞, 不能用來修飾She speaks to me 這個句子。要用 " in a friendly way” 成為一個副詞片語,才能用來修飾句子。 How do you take your coffee? "Make coffee" 是指泡咖啡;要問人家如何調配、加不加糖或奶精的話,要用 "take"。例如,加一份奶、兩顆糖。你可以說: "I'll take one milk, two sugars, please."  更簡單一點可以省略I'll take。 I have little knowledge of Science. Few的後面要接的昰可數名詞; Knowledge 知識不可數。形容 「懂一點點的知識」要用 "Little" Knowledge of + N; Little後面接的昰不可數名詞。 We'll have a listening test tomorrow. Listen和hear都是聽,但不一樣。Listen是注意聽,聽力測驗,更正式一點,會用listening comprehension,聽了有懂的意思。Hear是一種基本能力,聽到的意思。聽不到別人說話,用I can't hear you. Hearing test,會變成聽覺測驗,測一個人聽不聽得到。  -- Source: 世界公民文化中心
  0 replies 
你常有機會與外籍客戶開會嗎?若是的話,以下這幾句有bug的話,你可能常說,卻很少被對方糾正出來。現在,請你自行更正並多唸幾遍,下次用到時,就不會再犯錯了   don’t think we can make a decision on phone. 我認為我們無法在電話中做出決定。 We’ll discuss this with you when we will meet. 見面時,我們將會和你討論此事。 Sorry! This meeting has taken so much of your time. 抱歉!這個會議占用了你這麼多時間。 I suppose that there will not be any conclusion for today. 我想今天不會有任何結論。 Tomorrow we’ll suggest you a practical plan. 明天我們會向你提出一個可行的方案。  Answer: 1. I don’t think we can make a decision on the phone.「在電話中、用打電話的方式」可以說on the phone或者by phone,也就是用on時加冠詞the,用by時則不加the。 2. We’ll discuss this with you when we meet.由when所引導的時間副詞子句,在表示未來的情況時,仍應該用現在式。 3. Sorry! This meeting has taken up so much of your time.表示「佔用空間或時間」,片語是take up,up不可以省略。 4. I don’t suppose that there will be any conclusion today.suppose、think、believe…這些動詞後面接有否定意義的受詞子句時,通常直接把主要子句改成否定句型。 5. Tomorrow we’ll suggest a practical plan to you.suggest用來表示向某人「提出」某事時,應該用「suggest+事+to+人」的句型。 [Debug]是英語島51張方法卡的其中一張,教你如何進行除錯式的英文學習。英文已經有基本程度的你,現在開始把腦子裡的錯誤程式:錯誤發音、錯誤文法、錯誤句型通通去除。你不必帶著這些英文bugs一輩子,來到英語島,我們每天幫你抓一隻!    -- Article via 世界公民文化中心 Photo via http://tinyurl.com/jwd3h68 
  0 replies 
很多學生常被中文的字詞順序 (word order) 干擾,把對的字放在不對的地方,所以英文聽起來就是有中文的味道。現在我們來看看大家常犯的 word order 錯誤。  Debug: I go to that restaurant one week three times. 我一周去那間餐廳3次。  Please tell me I should go where to meet them. 請告訴我應該去哪裡見他們。  Your wallet is in here. 你的錢包在這裡。  Debug Answer: 1. I go to that restaurant three times a week. 中英文對於描述時間次數的詞序剛好相反 。英文傾向先說重點細節,所以一周3次會把要強調的重點 three times 放在前面。要改變描述時間次數的詞序習慣,其實只要反覆念誦相關的方法,three times a week, once a day, 4 times a year...等到你習慣後,你聽到英文 one week 3 times, 反而會覺得奇怪呢! 2. Please tell me where I should meet them. 句中的 where I should meet them 是名詞子句, 為tell 的受詞。 疑問詞 where 說明了提問者最想知道的訊息,所以放在名詞子句的最前面。請記得句子中只要有Wh- 開頭的疑問詞,一定會放在最前面。 她是誰? Who is she? 你住在哪裡? Where do you live?   3. Here is your wallet. Your wallet is here. 這句話其實也是對的,但是英語人士更常說: " Here is your wallet. " 地方副詞放在句首強調語氣。當地方副詞放在句首時,動詞要跟著移到主詞前,成為倒裝句。   [Debug]是英語島51張方法卡的其中一張,教你如何進行除錯式的英文學習。英文已經有基本程度的你,現在開始把腦子裡的錯誤程式:錯誤發音、錯誤文法、錯誤句型通通去除。你不必帶著這些英文bugs一輩子,來到英語島,我們每天幫你抓一隻!   -- Article via 世界公民文化中心 Photo via http://tinyurl.com/jwa24eh 
  0 replies 
文/ Claire Peng 其實看似很簡單的一句話,換成英文表達卻很容易犯錯,以下為學生常犯的英文錯誤,看看你是否能改成正確的句子。記得趕快把對的表達記起來,下次別再犯錯囉! Debug 1.   It’s so hurt. 很痛。 2.   Sorry. I spelled wrong word. 對不起,我拼錯字了。 3.   I listened a song today. 我今天聽了一首歌。 Debugged 1. It hurts a lot. 受傷的時候常常聽到台灣學生說It’s so hurt 或是 I hurt a lot 。這兩種錯誤的講法就是把用法搞混了。Hurt是動詞,但用中文思考就容易把它想成形容詞,不自覺的就會說出It’s so hurt! 很痛你也可以說It causes a lot of pain. 。如果有傷口,受傷的程度比較嚴重,可以說I hurt myself badly. 2.  Sorry. I spelled it wrong. 拼錯字不是spelled wrong word,這樣翻譯起來會像是我拼了一個錯字,但你想表達的意思其實是「我把這個字拼錯了」,這裡的wrong是副詞,用來修飾前面的拼spelled的這個動作。你也可以說I spelled the word wrong. 3.  I listened to a song. Listen是注意聽的意思,但是聽歌一定是用listen to,有些人甚至會用hear或sound,如果你說I heard,你想要表達的是你不小心聽到,或是你聽說,都不適用在這個句子裡。Sound則是聽起來。 e.g., Listen, there is a bird singing in the tree. 你聽,有一支鳥在樹上唱歌! e.g., I heard a bird singing in the tree. 我碰巧聽到一支鳥在樹上唱歌。 e.g., The bird’s song sounds like baby crying! 那隻鳥的叫聲聽起來像是嬰兒的哭聲! -- Photo via http://tinyurl.com/paqpoc8 
  3 replies