Curious

英語島交誼廳
23. 講反話 分類所有文章


Lien said
Six Thinking Hats    如果你想往前走,就挑一頂帽子 由愛德華. 德. 波諾發展出來的工具, 六頂思考帽(Six Thinking Hats)的技巧詳細地說明了做決定的時候我們會用到的不同思考風格。人們往往會有某種偏好的思考風格,但無論多麼有用,我們都還是可能因為無法跳脫既定模式,導致最後坐困愁城。六頂思考帽的方法給了我們彈性,不是利用適合某個情況的風格,就是透過應用一種以上的思考風格到某個問題上,讓我們的思考可以更全面。 Used with well-defined and explicit Return On Investment success in corporations worldwide, Six Thinking Hats is a simple, effective parallel thinking process that helps people be more productive, focused, and mindfully involved. A powerful tool set, which once learned can be applied immediately! You and your team members can learn how to separate thinking into six clear functions and roles. Each thinking role is identified with a colored symbolic "thinking hat." By mentally wearing and switching "hats," you can easily focus or redirect thoughts, the conversation, or the meeting. The White Hat calls for information known or needed. "The facts, just the facts."  The Yellow Hat symbolizes brightness and optimism. Under this hat you explore the positives and probe for value and benefit. The Black Hat is judgment - the devil's advocate or why something may not work. Spot the difficulties and dangers; where things might go wrong. Probably the most powerful and useful of the Hats but a problem if overused. The Red Hat signifies feelings, hunches and intuition. When using this hat you can express emotions and feelings and share fears, likes, dislikes, loves, and hates. The Green Hat focuses on creativity; the possibilities, alternatives, and new ideas. It's an opportunity to express new concepts and new perceptions. The Blue Hat is used to manage the thinking process. It's the control mechanism that ensures the Six Thinking Hats® guidelines are observed.   Source: http://www.debonogroup.com/six_thinking_hats.php
  0 replies