Curious

英語島交誼廳
36. 簡單說 分類所有文章


Zoe Chou said
找出英文錯誤,像擦掉眼鏡上的一層霧水! Debug She's my senior. 她是我主管。 He is a freshman. 他是新來的同事。 I'll receive my salary next week. 我下星期領薪水。 Did you take a holiday? 你休了一天假? What are your hobbies? 你平常喜歡做什麼? My hobby is shopping. 我的興趣是逛街。 I have an appointment with a friend. 我和朋友有約。  Debug Answer 1. She's over (above) me./She is my boss. Senior是指長輩,表示上司用boss或superior. 表示上司不用senior. 2. He is a new recruit. Freshman是指大學入學新生。New recruit是指公司的新進入員。 3. I'll get paid next week. Receive salary像中文直譯,不自然,領薪水英文有固定用法,用get paid。 4. Did you take a day off? Holiday的意思是假日、公休日,一般休假,用take a day off較好。 5. What do you do in your free time? 談業餘愛好,What do you do in your free time? 是最自然的方式。What are your hobbies? 較常用於小孩談興趣,在成人詞彙較少用。 6. I like to go shopping. 中文裡,即使把吃東西當興趣也正常。但在英文中,睡、吃、喝酒、購物等每天都在做的事不能說成是hobby。 7. I have to meet a friend. appointment是指為特別的事情與別人約定或預約。例如,為讓醫生診斷而去醫院,為談生意和往來商家的人見面等場合用的字。和朋友見面之類的約會不說成appointment。表示有與朋友見而的約會,除了例句中的表達之外,還可以用I'm going to meet a friend. 
  4 replies 
Zoe Chou said
學英文的人大抵要經歷兩個過程,由簡入繁,再由繁入簡,最高明的境界是用最簡單的語言把一件事情說清楚。 今天介紹的這6個句子都是很簡單的句子,也都是你認得的字,但一開口說出來,高下立辨。 1、Let's push it back to next week.(我們把(會議)延遲到下周吧。) 延期我們習慣用postpone,push back更口語,有「推」的動作。如果是時間往前提,就用bring forward,一樣是非常實用的片語。例句:We decided to bring forward the date of the next meeting.(我們決定將下一次會議的日期提前。) 2、You're cutting it a bit fine, aren't you?(你把時間卡得太緊了吧?) 時間或預算卡得很太緊,你第一個想到的字大概是tight,現在你可以用cut it fine或cut it close來表達。 3、I got loads out of it.(我從中學到了很多東西。) 你當然可以說I learn a lot. 但偶爾換一下新鮮說法,參加一個研討會,收穫很多,這句就派上用場:I got loads out of it. 4、Can I pick your brains for a second?(能否請你借一下你的腦袋?) 這是和熟人之間有點俏皮的對話。你可以直接問Can you help me? 但用pick your brains顯得你看重的是對方的腦力,而不是勞力,人家也許更樂意幫忙了。 5、That figures.(怪不得/原來如此) figure這個字我們習慣的用法是figure out,意思是「瞭解、明白」。That figures. 意思是這件事,可以想見,或是像中文的口語「怪不得」、「在意料之中」、「原來如此」。 6、I am at your service at any time.(隨時都樂於為您服務。) 這句話很簡單,卻是客戶喜歡聽的話。有時候也會以更簡單的形式出現,例如客戶有一個新產品發表會,希望你提一份企劃畫,你胸有成竹,就可以說:No problem. At your service。  文/世界公民文化中心
  11 replies 
Zoe Chou said
「我在外面,不方便講電話耶!」「現在手邊有點忙,晚點再回給你喔~」 不管你是常跑外面的業務,還是要討論小組報告的學生,幾乎每個禮拜都會用到的一句話,不要再講 I’m at outside 了,也不要在那邊 hand 個半天。下面的狀況也常發生,到底該怎麼講好呢? 蛤我不在電腦前耶 我剛剛跟以前的同學聚餐現在要先陪其中一個同學去拿東西等下大家好像要去唱歌 我剛下班前被老闆叫進去講話所以比較晚出發然後又等不到公車現在要下車了等我一下喔我拿個悠遊卡欸我等下打給你好了 我們通常說自己在外面,不外乎是因為想表達: 自己在忙 在和朋友吃飯 在看電影 要下公車正手忙腳亂,反正就是急著要掛電話結果手機先摔地上了 (Oops!) 越急的時候越要把話說清楚,不用完整交代自己在幹嘛,其實這樣講就夠了: ●我在辦事 I’m in the middle of something. I’m doing something else right now. ●現在手邊有點忙 I have a few things coming up right now. ●我不在電腦前 I’m currently not using the computer. ●我不在辦公室 I’m currently out of office. ●我和朋友在一起(吃飯、聚會、玩樂......) I’m with my friends. ●現在不方便說話(任何一言難盡的狀況就先放一邊,直接這樣說就好) ─ I’m not available to take your call.(較正式) ─ I’m not available to talk. ─ I can't talk now. 上面講完對方已經懂你的意思了,但他還在等你的下一句,那才是重點:你什麼時候回他? ●我10分鐘後回電話給你 I will call you back in 10 minutes. ●方便我等下再回電話給你嗎? Can I call you back later? ●我等等回覆你 (可用於非電話的形式,例如 line、email…等) I’ll get back to you soon. ●我先確認一下,明天再告訴你好嗎? Let me confirm it and get back to you tomorrow. Is that ok for you? 雖然說要簡化,如果簡化到只講 “I’m busy now.” 其實有點沒禮貌,畢竟誰不忙呢?同理心是跨越語言的。想要切換成英語腦,就要掌握到英文思維的一個重點:重心放在動作上--想好下一步要做什麼,英文的 fu 就對了。準備好這幾句,視情況排列組合一下,讓自己更從容面對各種場合! 文/ Zoe Chou 【English Insider】學英文就像旅行總要走到巷落裡,才真正遇見風景。啊!原來這就是英文的 fu 。英語島 English Insider 每週不定期更新。
  2 replies