Curious

英語島交誼廳
Lifestyle 分類所有文章


文/ Claire Peng 有時候一個片語、一個單字甚至是一個介係詞用錯,都會讓你的英文飄著濃濃「中文味」。以下幾句有英文「bug」的句子,是英語島學生們常犯的幾個錯誤,看看你是否可以找出來,並改成正確的句子。   Debug 1. Thanks for your caring 謝謝你的關心。 2. Thanks for your mention. 謝謝你的提醒。 3. I will call you back on next Wednesday. 我下星期三會再打電話給你。 Debugged 1. Thanks for your concern. 很多學生在表達感謝的時候,會跟老師說「Thanks for your care.」謝謝你的關心。老師會覺得一頭霧水,因為表達謝謝關心,其實是要用concern,用care代表別人真的有「照顧」你。譬如說你生病了,有人在你旁邊照料你,你才可以跟對方說Thanks for your care。 如果你只是想要簡單表達感謝對方關心,你也可以說thanks for asking. 2. Thanks for your reminder. / Thanks for reminding me. mention 的意思是「提到」,如果要表達「提醒」,可以用名詞reminder,或是動詞remind。因為for是介係詞,所以後面的動詞要加上ing。 3. I will call you back next Wednesday. 要指名特並日期的時候,我們通常會用介係詞on。但在這裡有一個next,所以不用介係詞。下次看到next, this, last,前面就不需要再使用介係詞了。 [Debug]是英語島51張方法卡的其中一張,教你如何進行除錯式的英文學習。英文已經有基本程度的你,現在開始把腦子裡的錯誤程式:錯誤發音、錯誤文法、錯誤句型通通去除。你不必帶著這些英文bugs一輩子,來到英語島,我們每天幫你抓一隻!  -- Photo via http://tinyurl.com/m4hzzjw  
  10 replies 
Lien said
Bob和國外經銷商簡報完要送客,她說: I will show you the door. 只見客戶愣了一愣…這句話哪裡說錯了嗎? 你以為是「我送你到門口。」 但其實是我想請你滾蛋。 這句的英文原意是「大門就在那裡」,是下逐客令、要別人滾出去的意思。 E.g. Be quiet, or I will show you the door. (安靜,否則我會叫你滾出去。) 送客正解:I will show you to the door. 或 I will walk you out. 面試會場 新鮮人的人生第一場面試,鼓起勇氣向面試官推銷自己: "I am a confidence man." 你以為是「我是個有自信的人。」,但其實是:我是個騙子。 confidence是自信、信任,但confidence man專指詐騙錢財的騙子或詐欺者。 E.g. We finally realized that he was a confidence man. (最終我們發現他是個騙子。) 有自信的人應該說: I am a confident man.  午餐對話 午餐時間一到,準備登高一呼,邀大家一塊到小吃店,一開口 "Were you out to lunch?" 你以為是「你去吃午餐了嗎?」,但其實是你瘋了嗎? out to lunch是一個俚語,指的是瘋狂或心不在焉,擺明是在教訓別人。 E.g. Wow, my boss is out to lunch. 問別人呷飽沒: Did you eat yet?   會議桌 隔著會議桌,正反兩方熱烈激辯新投資案的利與弊,這時突然出現一句: "What is your meaning?" 你以為是「你的意思是什麼?」 但其實是你在這裡有意義嗎? 感覺是在諷刺對方沒有存在的必要,太過分。 「意思」在中文裡多半是名詞,但在英文裡mean比較常作動詞。 E.g. What does this word mean in English? 想請別人再解釋一遍他的意思: What do you mean?  本文收錄於英語島English Island 2014年12月號訂閱雜誌 
  1 replies 
Lien said
【Visual Vocabulary】說得出來才算認得!水果英語 plum[plʌm] 母音唸法像umberlla 第一音節。  wax-apple[wæx æpl] 蓮霧也叫bell fruit。  avocado [͵ævəˋkɑdo] 酪梨重音在後, 發「咖」的音。 pomegranate [ˋpɑm͵grænɪt] 字長但不難唸, 第一音節是重音, o唸「阿」,me輕唸 「ㄇ」,gran 唸法像grandma, 最後是短音唸it。 apricot [ˋeprɪ͵kɑt] 杏果的A就照唸字母a 的音,co 接近「卡」。 raspberry [ˋræz͵bɛrɪ] 覆盆莓重音在第一 音節,後面就像草莓strawberry。 grapefruit [ˋgrep͵frut] 葡萄柚唸法簡單, 唸完葡萄grape 接著唸水果fruit。 fig [fɪg] 這個字看圖可能也 不認得,是無花果, 唸法像pig,像嘴巴 稍微開一點的唸「一」, 唸得短短的。 mandarin [ˋmændərɪn] Man不要唸成[men], a 在這裡念法也和apple 一樣,意思是柑橘。  按這裡 聽聽自己念的對不對 本文收錄於英語島English Island 2015年6月號 
  0 replies 
Tracy Wu said
A hug heals everything! 擁抱帶來的7個好處:1. 擁抱讓關係更緊密2. 擁抱可以減少焦慮、壓力、以及血壓3. 擁抱讓你更快樂4. 擁抱可以緩和緊張 5. 擁抱可以增加自我認同 6. 擁抱可以找回神經系統的平衡 7. 擁抱讓彼此溝通情緒更有效率 來吧,找到你的家人,給他一個snoopy hug! 文字:網路  圖片:Pinterest
文章分類:Small Talk, Lifestyle, Basic
  2 replies 
Zoe Chou said
閱讀暖身 九十五歲的瑜伽大師 B·K·S·艾揚格於八月二十日逝世。艾揚格十八歲即開始教授瑜伽體位法,三十四歲因緣際會成了小提琴家曼紐因的導師,名聲從此逐漸在倫敦的藝術界傳開,被譽為「瑜伽的米開朗基羅大師」。他的第一本著作《瑜伽之光》(Light on Yoga)成為瑜伽史上的經典之作。75 年的教學中,他的學生包括電影明星 Annette Bening,設計師 Donna Karen,小說家赫胥黎,他還教會比利時 80 歲的王妃頭倒立。 一起來觀賞這則簡單卻傳奇的故事。 進入本文前,請先想想怎麼表達以下單字: a) 平靜  b) 催化  c) 挽救  In the unsettling world today, people are seeking a) tranquility and peace, and amid the different ways to discover personal refuge within, yoga has become the popular choice. The health benefits of yoga have been 1) unanimously acknowledged. The activity could be construed as physical exercise, or an active form of meditation. Regardless how yoga is defined, it is becoming a 2) modern day phenomenon, and the requirements of being a yogi are: a body, a mat, some space, and not to forget, a dash of awareness.  擾攘的現代世界,人們欲找尋平靜,藉著各種方式找到避風港,而瑜伽已經成為風尚的選擇。瑜伽有益於健康,已無庸置疑,它不只能鍛練體能,還是一種動態的冥想。瑜珈已經成為一個現代的現象。想成為瑜伽人,你只要具備:你的身體,一個墊子,些許空間,不要忘了,還有就是一些專注力。 Within each individual’s body, when chronic pains and tiredness are alleviated through physical practice, the bondage of accumulated stress and discomfort is undone, and the person regains the childlike feeling of freedom. Numerous dedicated yogis have been promoting and guiding the inward journey toward personal freedom. Master yogi, B.K.S. Iyengar was the pioneer who introduced yoga to the west, which also b) catalyzed into the yoga frenzy in Taiwan, Japan, and many other nations.  身體裡的慢性疼痛與疲勞,經過體態的練習而得到緩解,積累的壓力和束縛也隨之而去,你會重拾童趣般的自由自在的感覺。許多瑜伽修行者強調,瑜伽是身體解放的內在旅程。瑜伽大師 B.K.S. Iyengar 是將瑜伽推引到西方世界的先驅。瑜伽在西方發揚光大後,台灣,日本與許多其他國家也自動跟進。 The legendary guru was born into poverty, and suffered life-threatening ill health when he was child. Yoga had c) salvaged him, and his contribution to humanity had helped countless number of bodies. He taught yoga for seventy-five years. His students include celebrities, philosophers, musicians, and even European royalty. His famous books Light on Yoga and Light on Life have been translated into many languages, and Iyengar Yoga has become a household name, as hundreds of Iyengar yoga schools have been established around the globe.  In 2004, Iyengar was included in Time 100, the one hundred most influential people in the world chosen by Time magazine.  傳奇的大師出生貧困,童年時受苦於疾病的威脅,瑜伽把他從貧病中拉出來,並且讓世間無數人們的身體受益。他教授瑜伽 75 年裡,學生包括了名人,哲學家,音樂家,歐洲皇室。他所寫的<瑜珈之光>與<生命之光>已經譯為多種語言,幾百家 Iyengar瑜伽學院分布於全球各地。2004 年,Iyengar 被列入 Time 100,時代雜誌所選的世界上一百大影響力的人物之一。 In August 2014, upon his departure of this world at the age of 95, his motto of “live happily and die majestically,” became the celebration of his life, and his ultimate reminder to each of us will always be remembered: “It is through your body that you realize you are a spark of divinity.” 在 2014 年 8 月,95 歲的大師離開了這個個世界,他的座右銘 “快樂生活,莊嚴離開。"已成為對他生命的贊頌,而他的提醒:“透過你的身體,你了解到自己其實是一顆神性的火花。”世人將永遠銘記在心。 口語詞彙 1. Unanimously acknowledged 一致認可,公認。 The project manager didn’t make the presentation himself, but the success of the assignment due to his diligent contribution was unanimously acknowledged.  專案經理雖沒有親自做簡報,但大家一致認為,任務的成功是因為他的認真。 2. Modern day phenomenon 現代現象,也用來解釋常常看到的事情,累積起來就變成現象了。 Many traditional practices such as Qi Gong and Feng shui are becoming popular modern day phenomena.  很多傳統的練習像是氣功與風水都已經成為熱門的現代現象了。 文/ C.H. Wang 世界公民文化中心
  0 replies 
Zoe Chou said
找出英文錯誤,像擦掉眼鏡上的一層霧水! Debug She's my senior. 她是我主管。 He is a freshman. 他是新來的同事。 I'll receive my salary next week. 我下星期領薪水。 Did you take a holiday? 你休了一天假? What are your hobbies? 你平常喜歡做什麼? My hobby is shopping. 我的興趣是逛街。 I have an appointment with a friend. 我和朋友有約。  Debug Answer 1. She's over (above) me./She is my boss. Senior是指長輩,表示上司用boss或superior. 表示上司不用senior. 2. He is a new recruit. Freshman是指大學入學新生。New recruit是指公司的新進入員。 3. I'll get paid next week. Receive salary像中文直譯,不自然,領薪水英文有固定用法,用get paid。 4. Did you take a day off? Holiday的意思是假日、公休日,一般休假,用take a day off較好。 5. What do you do in your free time? 談業餘愛好,What do you do in your free time? 是最自然的方式。What are your hobbies? 較常用於小孩談興趣,在成人詞彙較少用。 6. I like to go shopping. 中文裡,即使把吃東西當興趣也正常。但在英文中,睡、吃、喝酒、購物等每天都在做的事不能說成是hobby。 7. I have to meet a friend. appointment是指為特別的事情與別人約定或預約。例如,為讓醫生診斷而去醫院,為談生意和往來商家的人見面等場合用的字。和朋友見面之類的約會不說成appointment。表示有與朋友見而的約會,除了例句中的表達之外,還可以用I'm going to meet a friend. 
  3 replies 
Zoe Chou said
英文要道地,生活會話上的片語最能讓你的英文活靈活現。閱讀以下藏著 bug 的句子,找出適當的用語。   Tom pressed his face into the window for fun. 湯姆惡作劇地將臉壓在窗戶上。  We were crazy for playing at Jack's house. 我們去傑克家裡瘋狂的玩。  Washing dishes let Jane's hands painful. 洗碗讓珍的手痛。  Play the piano lightly. 輕輕地彈鋼琴。  After touching the marketing step by step, I feel the marketing is amazing. 在一步步接觸行銷領域後,我才覺得行銷真是奇妙。  Answer 1. Tom pressed his face against the window for fun. 將臉往窗戶上壓, 有將臉 "與窗戶做對抗" 的概念,介係詞要用against。 2. We just crashed the party at Jack's house.用“ Crash the party “ 表示在家開party來形容瘋狂,為美國人常用的生活會話。be crazy for/about 會變成對某人或某事很執著、瘋狂熱愛,意思不同。 3. Washing dishes gives Jane pain in her hands.此句要以擬人化 give someone pain in 來生動的表示洗碗帶給珍的痛處。let在中文裡譯成「讓」,帶有允許的意思。 4. Play the piano with a light touch.“lightly'' 表示輕輕地,但沒有辦法形容'' 觸碰"到鋼琴;所以要用 "with a light touch"。 5. After I got to know more about art, I found it was amazing.「一步步接觸行銷」,說成了touching the marketing step by step是中式的英文,最好說get to know more。  你找出幾個bug了呢? 文/世界公民文化中心
  0 replies 
Tracy Wu said
It is interesting if a pen represents our characteristics, what kinds of pen do you want?  Also, let's guess! What kind of pen is the most popular?  I believe that there are more then 6 types of pens in the world now...
文章分類:Small Talk, Lifestyle, Basic
  1 replies 
本週方法卡是Judge a Person at First Glance,從第一眼描述一個陌生人,你可以從髮型開始。 你要怎麼說「小平頭的男生」和「紮著馬尾的女生」?以下開放回答!  
  0 replies 
Zoe Chou said
世界盃場上的球被藏起來了! 你能猜到球應該在哪裡嗎? I beat 38.18% of other players in today's Spot the Ball quiz.How's yours? Challenge me! spot the ___ 很常用,常用來描述在一片畫面中找出某項人事物,像是小時候常玩的「大家來找碴」就是 spot the difference 綜藝節目上常說的「斯八賴」就是 spotlight,聚光燈,把燈光集中在一個點上。  
文章分類:Lifestyle, Basic, Vocab.
  2 replies