Curious

英語島交誼廳

[6 min. read] Life, Body, and Celebration 生命的慶祝

Zoe Chou 
1 AM Sep 23, 2014

閱讀暖身
九十五歲的瑜伽大師 B·K·S·艾揚格於八月二十日逝世。艾揚格十八歲即開始教授瑜伽體位法,三十四歲因緣際會成了小提琴家曼紐因的導師,名聲從此逐漸在倫敦的藝術界傳開,被譽為「瑜伽的米開朗基羅大師」。他的第一本著作《瑜伽之光》(Light on Yoga)成為瑜伽史上的經典之作。75 年的教學中,他的學生包括電影明星 Annette Bening,設計師 Donna Karen,小說家赫胥黎,他還教會比利時 80 歲的王妃頭倒立。

一起來觀賞這則簡單卻傳奇的故事。

進入本文前,請先想想怎麼表達以下單字:

a) 平靜 

b) 催化 

c) 挽救 



In the unsettling world today, people are seeking a) tranquility and peace, and amid the different ways to discover personal refuge within, yoga has become the popular choice. The health benefits of yoga have been 1) unanimously acknowledged. The activity could be construed as physical exercise, or an active form of meditation. Regardless how yoga is defined, it is becoming a 2) modern day phenomenon, and the requirements of being a yogi are: a body, a mat, some space, and not to forget, a dash of awareness. 

擾攘的現代世界,人們欲找尋平靜,藉著各種方式找到避風港,而瑜伽已經成為風尚的選擇。瑜伽有益於健康,已無庸置疑,它不只能鍛練體能,還是一種動態的冥想。瑜珈已經成為一個現代的現象。想成為瑜伽人,你只要具備:你的身體,一個墊子,些許空間,不要忘了,還有就是一些專注力。


Within each individual’s body, when chronic pains and tiredness are alleviated through physical practice, the bondage of accumulated stress and discomfort is undone, and the person regains the childlike feeling of freedom. Numerous dedicated yogis have been promoting and guiding the inward journey toward personal freedom. Master yogi, B.K.S. Iyengar was the pioneer who introduced yoga to the west, which also b) catalyzed into the yoga frenzy in Taiwan, Japan, and many other nations. 

身體裡的慢性疼痛與疲勞,經過體態的練習而得到緩解,積累的壓力和束縛也隨之而去,你會重拾童趣般的自由自在的感覺。許多瑜伽修行者強調,瑜伽是身體解放的內在旅程。瑜伽大師 B.K.S. Iyengar 是將瑜伽推引到西方世界的先驅。瑜伽在西方發揚光大後,台灣,日本與許多其他國家也自動跟進。


The legendary guru was born into poverty, and suffered life-threatening ill health when he was child. Yoga had c) salvaged him, and his contribution to humanity had helped countless number of bodies. He taught yoga for seventy-five years. His students include celebrities, philosophers, musicians, and even European royalty. His famous books Light on Yoga and Light on Life have been translated into many languages, and Iyengar Yoga has become a household name, as hundreds of Iyengar yoga schools have been established around the globe. 

In 2004, Iyengar was included in Time 100, the one hundred most influential people in the world chosen by Time magazine. 

傳奇的大師出生貧困,童年時受苦於疾病的威脅,瑜伽把他從貧病中拉出來,並且讓世間無數人們的身體受益。他教授瑜伽 75 年裡,學生包括了名人,哲學家,音樂家,歐洲皇室。他所寫的<瑜珈之光>與<生命之光>已經譯為多種語言,幾百家 Iyengar瑜伽學院分布於全球各地。2004 年,Iyengar 被列入 Time 100,時代雜誌所選的世界上一百大影響力的人物之一。


In August 2014, upon his departure of this world at the age of 95, his motto of “live happily and die majestically,” became the celebration of his life, and his ultimate reminder to each of us will always be remembered: “It is through your body that you realize you are a spark of divinity.”

在 2014 年 8 月,95 歲的大師離開了這個個世界,他的座右銘 “快樂生活,莊嚴離開。"已成為對他生命的贊頌,而他的提醒:“透過你的身體,你了解到自己其實是一顆神性的火花。”世人將永遠銘記在心。



口語詞彙

1. Unanimously acknowledged 一致認可,公認。

The project manager didn’t make the presentation himself, but the success of the assignment due to his diligent contribution was unanimously acknowledged. 

專案經理雖沒有親自做簡報,但大家一致認為,任務的成功是因為他的認真。


2. Modern day phenomenon 現代現象,也用來解釋常常看到的事情,累積起來就變成現象了。

Many traditional practices such as Qi Gong and Feng shui are becoming popular modern day phenomena. 

很多傳統的練習像是氣功與風水都已經成為熱門的現代現象了。

文/ C.H. Wang 世界公民文化中心

文章分類:6 min. Read, Lifestyle, Advanced, Vocab., Reading, Discussion, 5. 一讀再讀, 13. 看圖說故事, 24. 句中句, 27. 尋找定義, 32. 重點還原
Learn more tips


分清緩急輕重,杜絕窮忙!艾森豪優先矩陣

「每天有一大堆工作等著我做,每件事看起來都很急」,每天手上都塞滿處理不完的工作是許多上班 族共同的困擾,如何從繁亂的工作中理出頭緒?

五人平均值理論:要完成你覺得做不到的事,最快的方法是...

美國知名企業家Jim Rohn提出五人平均值(Average of Five)理論,強調人必須時常審視自己的人際關 係,你現階段花最多時間相處的5個人平均起來成為當下的你

產品明明很棒卻沒人買?你可能得了行銷近視症

別怪景氣差,怪你沒聽懂顧客的心,景氣差和企業衰退無關,錯估顧客需求才是真正的致命傷,哈佛商學院行銷學教授Theodore Levitt

你的產品能通過牙刷的考驗嗎? Google創辦人的併購哲學

Google共同創辦人Larry Page,被稱作全宇宙野心最大的執行長,他不斷推動Google向其他領域拓展,從併購就能看出 Larry 的創新思維:公司財務狀況不會是優先考量,關鍵在這間公司能為Google帶來多少可能性,評估標準包含一項特殊的考驗 ‒ Toothbrush Test牙刷考驗。

擺脫讓全場尷尬的四句中式英文

你的英文尷尬指數有多高? 直覺反射脫口的中式英文常讓旁人為你捏把冷汗, 你身邊有沒有這種人?或是你自己就是其中一種?

最容易唸錯的50個英文字(下)

【校正英文發音】 「差一點就說對了!」 正確答案也會傳染, 讓對的英文散播在辦公室的空氣裡!

忘記對方名字了怎麼辦?直接問:「What's your name

避免忘記名字時打招呼的尷尬,請記住這五招:

英文簡報必看---"Any questions?" 這樣講到底對

我們常在報告結束時問聽眾:「有沒有任何問題?」這句的英文到底是 "Any question?" 還是 "Any questions?" any 不是應該加單數名詞嗎?可是好像比較常聽到加 s ? 還是說因為句尾加 s 聽起來比較像native speaker?